ForumAlpinum 07 deutschfrancaisitalianoslovenianenglish

 

 

 

Anmeldung - Inscription - Iscrizione - Prijava - Inscription

Anmelde- und Einzahlungsschluss
Délais d'inscription et de paiment
Termine ultimo d'iscrizione e di pagamento
Rok prijave in plačila
Deadline for inscription and payment  

 
  20.9.2010

            

Teilnahme - Participation - Partecipazione - Udeležba - Participation *
6.10.2010    7.10.2010    8.10.2010    9.10.2010

 

Name – Nom – Cognome – Priimek – Name: *
Vorname – Prénom – Nome – Ime – First Name: *
Titel – Titre – Titolo – Naziv – Title: *
Institution – Istituzione – Inštitucija – Institution: *
Institution – Istituzione – Inštitucija – Institution: *
Strasse – Rue – Indirizzo – Ulica – Road: *
Code / Ort – Lieu – Città – Poštna številka, kraj – City: *
Land – Pays – Nazione – Država – Country: *
Tel.–Tél.: *
E-mail *:

Exkursion - Excursion - Escursione - Ekskurzija - Excursion 9.10.2010:

1. 2. 3. Präferenz – Préférence – Preferenza – Izbira – Preference
 
      1 Die Alpen aus Münchner Sicht. Eine Exkursion zum Thema: Beziehung einer perialpinen Metropole zu „ihren“ Bergen; 8.15-16.15h; EUR 40
1 Les Alpes vues de Munich. Une excursion consacrée aux relations entre une métropole périalpine et « ses » montagnes; 8.15-16.15h; EUR 40
1 Le Alpi viste da Monaco di Baviera. Un'escursione sul tema: rapporti fra una metropoli perialpina e le "sue montagne"; 8.15-16.15h; EUR 40
1 Alpe s stališča Münchna. Ekskurzija na temo: Odnos obalpske metropole do »njenih« gora; 8.15-16.15h; EUR 40
1 The Alps from a Munich perspective. An excursion to explore the relationship of a peri-Alpine metropolis with "its" mountains; 8.15-16.15h; EUR 40
   
2 Trotzt der Nationalpark Berchtesgaden dem Klimawandel? Eine Exkursion durch den einzigen alpinen Nationalpark Deutschlands; 7.45-18.30h; EUR 40
2 Le changement climatique malgré le Parc national de Berchtesgaden ? Une excursion à travers le seul parc national alpin d’Allemagne; 7.45-18.30h; EUR 40
2 Il Parco Nazionale di Berchtesgaden resiste ai cambiamenti climatici? Un'escursione nell'unico Parco nazionale alpino della Germania; 7.45-18.30h; EUR 40
2 Ali narodni park Berchtesgaden kljubuje podnebnim spremembam? Ekskurzija po edinem alpskem narodnem parku Nemčije; 7.45-18.30h; EUR 40
2 Can Berchtesgaden National Park defy climate change? An excursion to Germany’s only Alpine national park; 7.45-18.30h; EUR 40
         
3 „Hast Du meine Alpen gesehen? Eine jüdische Beziehungsgeschichte“. Führung durch die Ausstellung im Alpinen Museum des Deutschen Alpenvereins; 9.30-12h; EUR 10
      3 Hast Du  meine Alpen gesehen? Eine jüdische Beziehungsgeschichte. / As-tu mes Alpes ? Une histoire juive. Visite de l’exposition au Musée alpin du Club alpin allemand; 9.30-12h; EUR 10
      3 Hai visto le mie Alpi? Una storia di relazioni ebraiche. Visita guidata della mostra nel Museo Alpino del Club Alpino tedesco; 9.30-12h; EUR 10
      3 Si videl moje Alpe? Zgodba o judovskem odnosu. Voden ogled razstave v Alpskem muzeju Nemškega planinskega društva; 9.30-12h; EUR 10
      3 "Did you see my Alps? The story of Jewish pioneers in and for the Alps". Guided tour of the exhibition at the Alpines Museum des Deutschen Alpenvereins; 9.30-12h; EUR 10


Poster (90 x 200 cm)
Ja / Oui / Si / Ja / Yes

Category
1 Young scientists Master/PhD (Tarif StudentIn – Tarif étudiant/e – tariffa per studenti – Znesek za študente-ke – Student fee)
2 Posters presenting projects on development issues
3 Institutions or Programmes

Thema – Titre – Titolo – Naslov – Title:

Tagungsgebühren - Droits d'inscription - Quota di iscrizione - Kotizacija - Conference Fees *

Pauschale – Montant global – Somma totale – Celotna kotizacija – Flat-rate fee EUR 160.-
Pauschale StudentIn – Montant global étudiant/e – Somma totale studenti – Celotna kotizacija študent-ka – Flat-rate fee student EUR 100.-
1 Tag – 1 jour – 1 giorno – Kotizacija za en dan – 1 day 6.10.2010 EUR 50.-
1 Tag StudentIn – 1 jour étudiant/e – 1 giorno studenti – Kotizacija za en dan študent-ke – 1 day student 6.10.2010 EUR 30.-
1 Tag – 1 jour – 1 giorno – Kotizacija za en dan – 1 day 7.10.2010 EUR 60.-
1 Tag StudentIn – 1 jour étudiant/e – 1 giorno studenti – Kotizacija za en dan študent-ke – 1 day student 7.10.2010 EUR 40.-
1 Tag – 1 jour – 1 giorno – Kotizacija za en dan – 1 day 8.10.2010 EUR 50.-
1 Tag StudentIn – 1 jour étudiant/e – 1 giorno studenti – Kotizacija za en dan študent-ke – 1 day student 8.10.2010 EUR 30.-
Referent – Intervenant – Relatore – Predavatelj – Speaker


Ticket für den öffentlichen Nahverkehr (IsarCard weekly) - Public Transport ticket IsarCard weekly) - titres de transport (IsarCard weekly) - biglietti per i servizi di trasporto pubblici (IsarCard weekly) - vozovnica za javni promet (IsarCard weekly) EUR 12.10
Vegetarisch – Végétarien – Vegatariano – Vegetarijanec - Vegetarian


Tagungsgebühren Zahlungsmodalitäten - Droits d'inscription Modalités de paiement - Quota di iscrizione Modalità di pagamento - Plačilo kotizacije - Conference Fees Payement:

Banküberweisung - Virement bancaire - Bonificio bancario - Bančna nakazila – Transfer by bank in EURO
Bank: Bayerische Landesbank, BLZ 700 500 00
SWIFT: BY LA DE MM XXX
IBAN: DE36 7005 0000 0000 0245 92
Account Holder: Staatsoberkasse Bayern, D-80538 München, Alexandrastrasse 3
Account No.: 24592

Notieren Sie bitte Ihren Namen und NO.7057/05547-2
Notez votre nom et NO.7057/05547-2 svp.
Si prega di signare il vostro nome e NO.7057/05547-2
Prosimo, označite plačilo z imenom udeleženca in NO.7057/05547-2
Please, mark the payment with delegate’s name and NO.7057/05547-2





Hotelreservation - Réservation hôtel - Pernottamento - Rezervacija hotela - Hotel Reservation bis - jusqu' à - fin o a - until 20.9.2010

Unterkunft - Logement - Pernottamenti - Prenočišče - Accommodation
6.10.2010    7.10.2010    8.10.2010    9.10.2010 

Preise pro Nacht und Zimmer - Prix par nuit et chambre - Prezzi per notte e camera - Cene na noč in sobo - Prices per night and room:

EZ – ch à 1 lit – singola – enoposteljna soba – single: EUR 90
 
DZ/Twin – ch à 2 lits – doppia – dvoposteljna soba – double
 
EUR 114
DZ: zusammen mit – ch à 2 lits: avec – doppia: insieme con – dvoposteljna soba: skupaj z – double: together with

Annullationsbedingungen siehe allgemeine Informationen - Conditions d'annullation voir informations générales - Condizioni d'annullazione vedi informazioni generali -Za pogoje razveljavitve glejte splošne informacijo - Cancellation fees see general information
  


Zahlungsmodalitäten Unterkunft - Modalités de paiement logement - Modalità di pagamento pernottamenti - Plačilo prenočišča - Payment accommodation
Das Hotel wird Ihre Bestellung unverzüglich bestätigen. Anmeldeschluss für Hotelreservation: 20. September 2010
L’hôtel vous enverra une confirmation. Clôture des inscriptions pour la réservation d'hôtel: 20 septembre 2010
L’albergo provvederà tempestivamente a confermare l’avvenuta prenotazione. Scadenza per l'iscrizione ed il pagamento delle tariffe : 20 settembre 2010
Hotel bo takoj potrdil vaše naročilo. Rok za hotelske rezervacije: 20.09.2010
You will receive confirmation from the hotel immediately after registration. Deadline for hotel reservation: September 20 2010

Bemerkungen – Remarques – Nota – Opombe – Remarks:

 



Hosted by the Swiss Academy of Sciences SCNAT